课程名称:如何成为跨文化项目沟通高手 课时:12课时一、课程背景: 在经济全球化的今天,跨文化项目沟通能力从来没有像现在这样成为项目成功和企业发展的必要条件。面临多元文化的项目工作环境, 项目成员在工作方法、工作理念、工作习惯上跟母公司之间、跟不同国籍和背景的同事之间,存在巨大差异而导致沟通不畅,造成工作效率低下,从而导致项目发展缓慢设置失败。本课程正是为应对这一局面而专门设置。 跨文化沟通的管理体系和方法诞生于20世纪60年代的美国,20世纪末进入中国。而作为中国最早一批的跨文化项目沟通实践和培训指导专家刘同老师独家设置的本课程,近年来正随着中国迅速融入经济全球化和文化一体化的世界大潮中,在欧美和中国各地受到广泛的验证和欢迎。二、课程收益: 本课程深入剖析来自多元文化员工的项目沟通障碍原因。通过学习,学员可掌握本课程量身定制的多项实用跨文化项目沟通技巧,包括跨文化语言项目沟通技巧、非语言项目沟通技巧、跨“时间”文化技巧、跨文化商务礼仪,以及跨文化吗团队建设技巧和激励及领导力技巧。最终,学员可显著提升跨文化项目沟通能力,成为跨文化项目沟通的高手!为各位学员所服务的组织取得显著的成效,促进学员与组织的共同飞速成长!本课程源于PMBOK Guide第五版项目沟通管理及领导力核心内容,对于学员成为优秀的实战型PMP亦有相当大的帮助。三、课程时间:2天,12课时四、授课方法: (可Bilingual中英文双语授课)视频案例、讲解、提问、讨论、游戏、演练五、课程对象: 有跨文化项目沟通需求的(中外籍)项目经理、跨国项目主管、跨国公司中层职能管理者、主管六、课程讲师: 荷兰商学院/上海交通大学工商管理博士 中国跨文化交际协会上海商务沟通分会委员(美国)国际学习研究院(IIL)领导力、商务沟通、项目管理领域的高级培训师、咨询师(项目管理世界权威大师哈罗德.科兹纳为带头人。)中国优秀培训师上海交通大学高级培训讲师中国人民大学高级培训讲师暨南大学EMBA高级培训讲师(英国)C&G认证国际培训师(美国)富爸爸集团咨询顾问的Blair Singer学院受训培训师(美国)项目管理协会(PMI)认证的项目管理专业人士(PMP)中国国家职业管理咨询师(NMC)美国宾夕法尼亚州立大学(PENNSTATE)认证国际人力资源总监(IhrD)工作经历:现任:上海交通大学海外人力资源协会执行会长曾任:高科技集团公司副总经理 美国纳斯达克上市跨国公司总监跨文化项目管理主要经历:主导项目:中、欧(德、法、意大利)跨国项目团队整合项目美国上市公司管理流程系统化项目 20年企业管理实战经验。多年大型跨国企业集团高级项目管理、人力资源高级管理及跨文化团队整合工作经验。七、课程大纲 一、是什么造成跨文化沟通中的障碍? 1、视频导入《刮痧》:我给孩子治病,美国警察怎么还抓我? 2、会说外语,但不理解外国文化 3、惧怕陌生的文化 4、对别国文化形成“定式化” 5、存有偏见 6、以自我文化习惯为中心 7、跨文化沟通框架 二、何为文化 1、文化是天生的还是后天培养的? 2、何为文化差异:习惯、价值观 3、跨文化沟通无处不在:国家文化、民族文化、组织文化、团体文化、代沟 4、跨文化沟通能力:得体+有效 三、掌握跨文化语言项目沟通技巧 1、语言是文化的镜子 2、对比中西方高低语境:中国的文化尽在“不言中” 3、直线型的英语和“咋就那么绕”的汉语 4、字面之外的意思:古诗英译 5、对比中英“文化词”:强壮如牛还是马? 6、书写沟通技巧:符合文化规范很重要 四、掌握跨文化非语言项目沟通技巧 1、非语言沟通体现不同文化习惯:LIE to me? 2、手势:“V”是胜利还是侮辱? 3、眼神:含情脉脉还是怒目相视? 4、肢体接触:法国女性的Kissing-goodbye你能接受吗? 5、副语言:“沉默是金”,你信吗? 6、会话距离:德国哥们干嘛站得那么远? 五、掌握跨“时间”文化沟通技巧 1、文化不同,对时间的理解也不同 2、西方的单一时间倾向:英国人为什么总是不愿意周末加班? 3、中国的多元时间倾向:边打电话边开会很正常 4、准时和迅速:不知“片刻”是“多久”? 5、过去还是未来倾向:历史和背景很重要? 六、掌握跨文化商务礼仪 1、良好的跨文化礼仪让你胜出 2、称呼:金大钟的夫人姓金吗? 3、名片:中国人的职务太多,让英国同事直迷糊 4、餐桌:你见过李小龙在罗马喝汤吗? 5、馈赠礼物:给法国人送酒就如同给中国人送钟 6、商务服饰:黑色套装走遍世界 七、掌握跨文化项目团队建设技巧 1、冲突是好还是坏? 2、商讨解决:英美人就爱“有事说事” 3、直面解决:法国人非要跟你“争个明白” 4、委婉解决:中国人“有理不在声高” 5、宽容和中立:百试不爽的“良药” 八、掌握跨文化项目激励与领导力技巧 1、用“成就”激励英美人 2、用“感情”激励中国人 3、用“家长式风格”领导看护中国人 4、用“参与式风格”引导影响英美人八、授课风格 讲师作为欧洲著名商学院的工商管理博士、跨文化沟通管理硕士,钻研中外跨文化商务沟通实战及培训技巧12年。讲师把自己20年工作中,亲赴德、法、美、意大利、荷兰、比利时等各国所获跨文化商务沟通实践经验提炼简化完善,形成此实用的技巧,并运用到给学员的培训中。如此丰富、务实的文化沟通实战经验,让学员大开眼界,获益匪浅。课程逻辑严谨,体系完整。授课提纲挈领,互动性强。 讲师见解精辟,热情激昂,诙谐幽默,使学员在轻松的气氛中掌握所授课程,吸引了大量的学员,课程满意率都在90%以上。讲师多个公开课程在互联网上竞相传播。九、已授课客户 足迹遍布世界各地,在美国、德国、法国、意大利的各大公司进行授课。在中国的客户,包括世界500强的日立集团、德国大众、美国菲尼萨光电、和记黄埔、中国电信、南方航空等大型中外集团。